Sunday, August 10, 2014

Independent Love Song

I cannot emphasis how much I love Mizuki Nana's Independent Love Song!!

So much love and feel towards the song but I cannot find its detailed English translation. :< I was so desperate that I went to translate the song myself. Yes. After 30mins I came out with the English lyrics of Independent Love Song by Mizuki Nana! (might not be 100% accurate. Can't help it as I was translating from Jap > Chinese > English OTL)

Independent Love Song - Mizuki Nana


The pure night, standing alone
Thinking about you in the silentness
Cannot erase the pain in the chest,
along with the words and tears that day.


Cannot do the things that fits and
acted on one's own ideal.
Aware of the huge difference
Started building the invisible wall.


Can't say unable to voice,
The surge above for affection-ness, going violent.
Cloudy, continue to ponder,
at a deep place, even the moonlight can't reach.


Similar to the pale clouds of the watercolor painting,
swaying between reality and imagination.
Not only go past the swelling imagination,
stretched out the doubtful films.


Increasing not meeting,
breaking a stiff development.
Came to not steer both our hearts,
the warmth even so, was forgotten.


Flow out pushing closer the waves,
sweeping away clean wonders, my thoughts too.
Stay out how many times do I still need to shout,
so to not cry when we pass by.


Your existence is big and,
it's something I'm afraid to lose.
Possessed in the shadow from the dark,
going to face each other, from now, forever.


Set free to restrain from not cutting off.
To surge up above the affection-ness that's overflowing slowly.
Brightly the moon shines on,
to go untie the entangled threads,
in order to wrap up the transparent light. 


Just see how meaningful is this song??? *_____* dewy eyed. And the song genre is totally my type! Wootz! Cannot find the video for it so meh. .-.